Translated by Gian Marco Lucchese and Pietro Gianetti. Published by Lucchese-Gianetti Editori LLC.
2016 revised edition.
(c) 2007 by Gian Marco Lucchese and Pietro Gianetti. Formal abandonment of copyright: December 24, 2014.
Revised. Please use this version.
Last revision: August 1, 2016.
Annuls and replaces all previous versions.
The following translation was performed free of charge to protest an injustice: the destruction by the ADL of Ariel Toaff’s Blood Passover on Jewish ritual murder. The author is the son of the Chief Rabbi of Rome, and a professor of Jewish Renaissance and Medieval History at Bar-Ilan University in Israel, just outside Tel Aviv.
Dr. Toaff is uniquely qualified to write this book, being thoroughly familiar with the derivative literature in English, French, German and Italian, as well as the original documentary sources in Latin, Medieval Italian, Hebrew and Yiddish. This is not something he worked on in secret. On the contrary, he worked on it openly with his university students and colleagues in Israel for several years; one of his students was even going to publish a paper on the subject. The author is extremely careful about what he says, and his conclusions must be taken seriously. It reads like a detective story.
If it had been published in Israel, in Hebrew, no one would have cared. There are large bodies of literature in Hebrew that Jews do not wish Gentiles to know about. But Dr. Toaff’s announcement of its publication in Italy, in Italian, raised a worldwide firestorm of fury. Under unbearable pressure, the book was withdrawn from publication.
Come in out of the darkness, and strike a blow for the light. READ AND PASS ON.
samisdat.in was made with much and personal effort and we really appreciate your kind support.